【Japanese Podcast】Japanese listening|聞くだけでわかる!外国人に関係する日本のニュース|#japanesepodcast

မင်္ဂလာပါ ဒီပုံက ဂျပန်စာတန်း စားပါ ကျေးဇူးပြုပြီး ဒီပုံလေးကို ကြည့်လိုက်ပါ ဦး ဟုတ်တယ်၊ ကျိုတိုနဲ့ ဒီနာမည်ကို ရွှေ နဲ့ လုပ်ထားတာ ဟုတ်လား။ ကျိုတိုရှိ Konkakuji နံပါတ်၊ ဤသည်မှာ ယူနက်စကိုဆိုက်ဖြစ်သည်၊ သို့သော် ဂျပန်လူမျိုးများက ၎င်းကို လာရောက်ကြည့်ရှုကြပြီး နိုင်ငံခြားသားများကလည်း အလွန်ရေပန်းစားပါသည်။ အိုကေ၊ နောက်ဓာတ်ပုံကရော ဘယ်လိုလဲ။ နောက်ဓာတ်ပုံက ဒီနေ့ရဲ့ ဇာတ်လမ်းနဲ့ ဆက်စပ်နေပါတယ်။ ဟုတ်တယ်၊ ဒီနေရာက လှတယ် ဖူ ဂျီ တောင် ကို တွေ့နိုင်တယ်။ အင်း၊ အင်း၊ အင်း ဒီနေရာရဲ့ နာမည်က ဟား ကုန်း ဟုတ်တယ်၊ ဟားကုန်း အကြောင်း တော့ တော်တော်များများ သိမယ်ထင်တယ်။ Ashi-no-ko လို့ ခေါ်တဲ့ ရေကန်ပါ။ဒါက Ashi-no-ko ပါ။ဒါပေမယ့် ဒီ ကူးတို့စီးတာက အရမ်းနာမည်ကြီးပါတယ်၊ အထူးသဖြင့် နိုင်ငံခြားသား တော်တော်များများ ဒီနေရာကို သိကြသလား မြို့တစ်မြို့ဖြစ်ပေမယ့် အနီးကပ်ကြည့်မယ်ဆိုရင် လူတွေ၊ ကားသေးသေးလေးတွေ၊ အိမ်သေးသေးလေးတွေ ၊ အိမ်တွေ အများကြီးရှိတယ်၊ နောက်ဘက်မှာ တောအုပ်တစ်ခုရှိတယ်၊ ဒါပေမယ့် အဆောက်အဦးတွေမရှိတဲ့ တိုကျိုနဲ့ လုံးဝမတူဘူး။ ဓာတ်ပုံကို နည်းနည်းပိုကြည့်မယ်ဆိုရင် ဥပမာ၊ ဒီနားကို နည်းနည်းလှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။ အဲဒါက တြိဂံပုံစံ အိမ်တွေ အများကြီးရှိတဲ့ နေရာ ဟုတ်တယ် ၊ ဂျပန်အိမ်ဟောင်းတွေစုပြီး ဒီလိုနေရာမျိုးရှိတယ်။ နိုင်ငံခြားသားတွေကြားမှာလည်း အရမ်းရေပန်းစားပါတယ် ။ နေရာနာမည်က ဘယ်လိုလဲ မိတ်ဆက်ပေးမယ်။ ဒီနေရာက Gifu စီရင်စု ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒီရွာလို့ ခေါ်လို့ရတယ် ။ ဒီနေရာကို Shirakawa လို့ခေါ်တယ်။ ဟိုးရှေးရှေးတုန်းက ဆောက်ခဲ့တဲ့ ဂျပန်အိမ်တွေဟာ ဒီနေရာနဲ့ ဒီအဆောက်အဦ၊ ဒီရှေးဟောင်းအဆောက်အဦးဟာ ယူနက်စကိုရဲ့ ကမ္ဘာ့အမွေအနှစ်နေရာတစ်ခု လည်း ဖြစ်တာ ကြောင့် အိမ်တွေ သိပ်မကျန်တော့ဘူးလို့ ထင်ရပါတယ် ။ ဒီနေရာက ဒီရွာလေးမို့ အဆောက်အဦးတွေ အားလုံးထဲမှာ ဟိုအရင်ပုံစံအတိုင်း ဆောက်ထားတဲ့ ပုံစံမျိုးတွေတော့ ရှိတယ် ၊ ဒါပေမယ့် လူတွေက အလုပ်အကိုင် အခွင့်အလမ်းတွေ ရှိနေသေးတယ်လေ။ ဒါကြောင့် အရမ်းထူးခြားတဲ့နေရာတစ်ခုပါ ၊ ဒီလိုနေရာမျိုးကို ရှာရတာ ရှားပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အဲဒီနေရာတွေထဲက တစ်ခုပါ၊ ဒါကြောင့် ဂျပန်အိမ်ဟောင်းတွေကို ကြည့်ချင်တာကြောင့် Shirakawa လို့ ခေါ်တဲ့ လူတော်တော်များများက ဒီနေရာကို လာကြတာကို ကြားခဲ့ရပါတယ် ။ နိုင်ငံခြားသားတွေ တွေ့ချင် ကြ လို့ ဝမ်းသာပါတယ် ။ Gifu စီရင်စုရှိ Shirakawa၊ အိုဆာကာနှင့် တိုကျိုကဲ့သို့သော နေရာများစွာ၊ နှင့် ထိုကဲ့သို့သောနေရာများ ၊ အထူးသဖြင့် ယခုအခါတွင် နိုင်ငံခြားသားအများအပြားသည် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်ကြောင့် ဂျပန်သို့လာရောက်လည်ပတ်နေကြပါသည် ။ ဘယ်မှ မသွားသေးပေမယ့် အခု ကိုရိုနာဗိုင်းရပ် ပြီးသွားတော့ အားလုံးက ဂျပန်ကို သွားရုံတင်မကဘဲ နိုင်ငံ အသီးသီးကို သွားဖို့ လည်း တွေးနေကြပြီ ထင်ပါတယ်။ ဟုတ်တယ်၊ သူတို့ကြားထဲမှာ အခု ဂျပန်က ဘာလို့ အများကြီး ဖြစ်နေတာလဲ။ အခုခေတ်က ဂျပန်နဲ့ အဆက်အသွယ်ရတာဆိုတော့ စျေးပိုသက်သာတယ် ဟုတ်ပါတယ် ၊ ကိုရိုနာ မတိုင်ခင်က ဂျပန်ကို လာလည်တာ များတယ် ။ နိုင်ငံခြားက လာဖူး ပေမယ့် အခုက အရင်ထက်စာရင် ပိုများနေပုံရတယ်။ နှစ်မကုန်သေးတဲ့အတွက် စုစုပေါင်း လူဦးရေ ဘယ်လောက်ရှိတယ်ဆိုတာတော့ မသိရသေးဘူး ။ ဒီလိုမျိုး ဆက်ဖြစ်နေရင်တောင် ကိုရိုနာ ဗိုင်းရပ်စ် မတိုင်ခင်ကထက် လူပိုများလာမယ် လို့ ပြောထားတဲ့ ဒေတာတွေကို သူတို့ ထုတ်ပြန် တော့မှာ ဟုတ်တယ်၊ အဲဒါက ကောင်းပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် ဂျပန်က နည်းနည်းတော့ ပြင်ဆင်စရာ မလိုသေးပါဘူး၊ ဒါက ပြဿနာတစ်ခုပါ။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ကျိုတို၊ ကျိုတိုသည် ယဉ်ကျေးမှုအရ ရှည်လျားသောသမိုင်းကြောင်းရှိသည့် နေရာတစ်ခုဖြစ်သောကြောင့်၊ အဆောက်အအုံဟောင်းများစွာရှိသောကြောင့် လူတိုင်းက ကျိုတိုကို သွားချင်ကြသည် ။ ဥပမာအားဖြင့်၊ ကျိုတိုတွင် လူများလွန်းသည်။ အလည်အပတ်သွားတဲ့အခါ ဒီလိုပြဿနာမျိုး ကြုံနေရတယ်။ အဲဒါကို overtourism လို့ ခေါ်တာ ဟုတ်ပါတယ်၊ ဒါက ဂျပန်မှာတင်မကဘဲ နိုင်ငံခြားသား တော်တော်များများ လာရောက်လည်ပတ်ကြတဲ့ နိုင်ငံတွေမှာလည်း ဖြစ်နေပါတယ်။ ကျွန်တော် ကျေနပ်အား ရမိတဲ့ အချက်သုံးချက်ရှိပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ဂျပန်နိုင်ငံမှာ ကမ္ဘာလှည့်ခရီးသည်တွေ အများအပြား လာရောက်ကြတာကြောင့် ဥပမာအနေနဲ့ ပထမဦးဆုံး ရောက်ရှိလာပါတယ်။ ယာဉ်ကြောပိတ်ဆို့မှုက လမ်းတွေက စည်ကားနေ ပေမယ့် ဘတ်စ်ကားကြီးတွေနဲ့ လာလည်တဲ့ ခရီးသွားတွေ ရှိသလို အငှားကားတွေလည်း ရှိကောင်းရှိနိုင်ပေမယ့်၊ ဥပမာ၊ ကျိုတိုမှာ နေထိုင်သူတွေ အဲဒီဒေသမှာ၊ ကျိုတိုမှာဆိုရင် လမ်းတွေပြည့်နေတာကြောင့် သွားလာရေးခက်ခဲနေတယ်ဆိုရင် ယာဉ် ကြောပိတ်ဆို့မှုတွေ ဖြစ်တတ်ပါတယ်။ ပြဿနာမျိုးစုံကို ဖြစ်စေတဲ့ ဒုတိယအချက်ကတော့ မင်းရဲ့ အမှိုက်ကို စွန့်ပစ်ဖို့ ဆိုတဲ့ စကားရှိတယ်၊ အထူးသဖြင့် မင်းအဆင်ပြေတဲ့စတိုးဆိုင်မှာ တစ်ခုခုဝယ်တဲ့အခါ အမှိုက်ကို အမှိုက်မပစ်ပါနဲ့။ ငါဗိုက်ဆာ လို့ မြန်မြန်စားတော့မယ်။ ဥပမာ- ခဏလောက် လမ်းလျှောက်ရင်း မြို့ကို လှမ်းကြည့်ရင်း “အိုး လှတယ်´´ လို့ တွေးပြီး စားချင်လာတယ်။ ငါ့အမှိုက်ကို စွန့်ပစ်လိုက်ပေမယ့် ဂျပန်မှာ လမ်းတွေပေါ်မှာ အမှိုက်ပုံးတွေ မရှိသလောက်ပါပဲ။ အခုရက်ပိုင်းမှာ စတိုးဆိုင်တွေမှာတောင် မရှိတော့ဘူး ။ လူတွေက မင်းရဲ့ အမှိုက်ကို မင်းနဲ့အတူ အိမ်ပြန်ခိုင်းတယ်လို့ ကြားတယ်။ တော်တော်များများက မကြာသေးပေမယ့် လူတွေက အဲဒါကို မသိကြဘဲ လမ်းပေါ်မှာ လွှင့်ပစ်ကြတယ်။ ခရီးသွားတွေများတဲ့ နေရာတွေမှာ ဒီလိုမျိုးတွေ ကြုံနေရတယ်။ အဲဒါက တတိယပြဿနာ ပါ ။ ဒါက ကျိုတို ဒါမှမဟုတ် ဖူဂျီတောင်အနီးမှာ ဖြစ်လေ့ရှိတဲ့ ပြဿနာပါ။ တတိယပြဿနာကတော့ ဓာတ်ပုံလှလှရိုက်ချင်ရင်တောင် တချို့နေရာတွေ ရှိတယ်။ ကျိုတိုမှာ မကြာခဏမြင်တွေ့ရလေ့ရှိတဲ့ Chunin ရဲ့အိမ်ဥယျာဉ်လိုမျိုး ကောင်းကောင်းဓာတ်ပုံရိုက်နိုင်သလို မြို့တစ်ခုလုံးက ဘုရားကျောင်းတစ်ခုမဟုတ်သလို သာမန်လူတွေရဲ့အိမ်တွေသာမက တခြားနိုင်ငံကလူတွေပါ လှပပါတယ်။ အဲဒီ့မှာ နေထိုင်သူတွေက မကြိုက်တဲ့ ဓါတ်ပုံတွေကို ရိုက်ရတာ ဘာကြောင့် ရှုံ့ချစရာ ဖြစ်နေတာ လဲ ။ ကုန်စုံဆိုင်တစ်ခုတွင် မကြာသေးမီက ပြဿနာတစ်ခုဖြစ်ပွားခဲ့ပြီး ဖူဂျီတောင်ကို ကုန်စုံဆိုင်အဆောက်အအုံအပေါ်တွင် လှပစွာတွေ့မြင်နိုင်သောကြောင့် ဆိုရှယ်မီဒီယာတွင် ရေပန်းစားလာကာ လူတိုင်းက ”ငါကြည့်ချင်တယ်" ”ဂျပန်ကိုသွားရင်တော့ တွေ့ချင်မြင် ချင်တာကြောင့် ဒီကိုလာကြတာ ဆိုတော့ ဓာတ်ပုံရိုက်ဖို့ ကုန်စုံစတိုးဆိုင်ရှေ့မှာ ရပ်လိုက်ကြတာ။ ဆိုလိုတာက လူတွေက တားလို့၊ ဓါတ်ပုံရိုက်တဲ့ လူတွေ အများကြီးရှိ လို့ ကုန်စုံစတိုးဆိုင်ရဲ့ ကားပါကင်မှာ လူများလွန်းတာကြောင့် ကားမရပ်နိုင်တဲ့အတွက် ကုန်စုံဆိုင်နဲ့နီးတဲ့ ဆေးရုံအဆောက်အဦးအပြင်ဘက်ကနေ ဓာတ်ပုံရိုက်ခဲ့ပါတယ် ။ ဆေးရုံကို လာလည်တဲ့သူတွေ များတယ်၊ ဆေးရုံကို လာလည်တဲ့ လူနာတွေ အနှောင့်အယှက် ဖြစ်လာတယ် ။ ကောင်းတယ်။ အဲဒါက ပြဿနာတစ်ခု ဖြစ်လာတယ်။ အဲဒါက ခရီးသွား ခရီးသွားလုပ်ငန်းနဲ့ ပတ်သက်တာ။ အဲဒါမျိုး၊ ခရီးသွားများ များလာပါက အချို့သော ပြဿနာများ ဖြစ်ပေါ်လာ ပြီး ယင်းဒေသတွင် နေထိုင်သော ပြည်သူများအပေါ် အပျက်သဘော သက်ရောက်စေမည်ဖြစ်သည် ။ ခရီးသွားလုပ်ငန်းက ဆိုးရွားတဲ့ အကျိုးသက်ရောက်မှုတွေ ဖြစ်စေတယ်၊ ​​ဥပမာ- ဒီနေ့ ဂျပန်မှာ၊ ဥပမာ ကျိုတိုကို ရောက်တဲ့အခါ နိုင်ငံခြားသားတွေ အများကြီးရှိတယ်၊ အဲဒါကို မမြင်နိုင်လို့ ထင်ပါတယ် ။ ဒီနေရာက လူတော်တော်များများက တိတ်တိတ်ဆိတ်ဆိတ် နေရာတစ်ခုလို့ ထင်မိပေမယ့် လူတွေက အဲဒီလို ခံစားရပြီး ဆိုးရွားတဲ့ ပုံရိပ်တွေ ရှိနေတဲ့ အချိန်တွေ ရှိတယ်။ မြန်မာပြည်ကို လာတဲ့ လူတွေကို ရုပ်ဆိုးစေတယ်။ လူတွေက များလွန်းတာကြောင့် ခရီးသွားလုပ်ငန်း က များလွန်းတဲ့အတွက် ဘာလုပ်ရမလဲဆိုတာ စဉ်းစားရမယ်။ အထူးသဖြင့် အခုဂျပန်ကို နိုင်ငံခြားသားတွေ လာလည်ကြတာကို လူတွေက သိမြင်ပြီး စိတ်ဝင်စားကြလို့ တကယ်ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ မဟုတ်တာတော့ လာဖို့ မပြောတော့ပါဘူး။ လူတွေကို အကြိမ်ပေါင်းများစွာ လာလည်စေချင်တယ်လို့ တွေးနေတာပါ၊ ဒီလိုလုပ်ဖို့ဆိုရင် အခု ဘာလုပ်နိုင်မလဲ၊ ဂျပန်ကို လာလည်တဲ့သူတိုင်းက ဂျပန်က သာယာတဲ့နိုင်ငံလို့ တွေးပြီး ပျော်စရာကောင်းတဲ့ ခရီးစဉ်တစ်ခုလို့ ဂျပန်က ထင်လာလိမ့်မယ်။ ဒီ စနစ်ကို တွေးနေတော့ ဒီနိုင်ငံအတွက် ငါတို့ ဘာလုပ်သင့်လဲ ဆိုတာ တွေးနေတုန်းမို့ ဒီလိုမျိုး စမ်းကြည့်ရအောင်။ စမ်းသပ်ကြည့်ရအောင် အလုပ်ဖြစ်မလား မသိပေမယ့် စမ်းကြည့်ရအောင်။ အခု စမ်းသပ်မှုတစ်ခု စတင်နေပါတယ်။ ဥပမာအားဖြင့် အဓိက အမျိုးအစားသုံးမျိုးရှိပါတယ်။ ပထမကတော့ ခရီးသွားဧည့်သည်တွေအတွက် အချိန်ပိုင်းခွဲဖို့ပါ။ လာပါ၊ နောက်မှ နည်းနည်းရှင်းပြပါ့မယ်။ ဒုတိယက လူအရေအတွက် နည်းနည်းလျှော့ဖို့ပါ၊ ဒီနေ့ ဒီလူအရေအတွက်ကသာ လာမယ်ဆိုရင် ဂျပန်အကြောင်း ပြော တဲ့အခါ ပိုများလာတာကို တွေးမိတယ်။ ငါတို့အားလုံး တိုကျို ဒါမှမဟုတ် အိုဆာကာကိုသွားဖို့ စဉ်းစားနေတာဆိုတော့ ဘယ်ကိုသွားဖို့ ဆုံးဖြတ်ထားပြီးပြီလဲ၊ ဒါပေမယ့် ဂျပန်မှာ တခြားနေရာကောင်းတွေရှိတာကြောင့် လူတိုင်းကို အဲဒီကိုသွားခိုင်းဖို့ တောင်းဆိုနေတာပဲလေ။ ပိုအဆင်ပြေအောင် လုပ်ပေးချင်တယ်။ နိုင်ငံခြားသားတွေ သွားလည်ဖို့ စနစ်ကျတဲ့ နည်းလမ်းက တစ်နေရာတည်းမှာ အာရုံမစိုက်မိအောင် တားဆီးဖို့ပါပဲ။ဒါကြောင့် ပထမတစ်ခုအကြောင်း နည်းနည်းထပ်ပြောမယ်။ နောက်တစ်ခေါက် ထပ်ပြောမယ် ခွဲရခက်တဲ့နည်းလို့ ထင်ရတယ်။ အချိန်ကို အချိန်ဖြုန်းခြင်းဟု ခေါ်သည်။ ၎င်းကို ပိုင်းခြားခြင်းဟု ဆိုလို သော်လည်း ဥပမာအားဖြင့် ဘုရားကျောင်းတစ်ခုဆိုလျှင် နေ့ခင်းတွင် လူများပြီး စည်ကားနေမည်ဖြစ်သဖြင့် နံနက်စောစော လာကြည့်လျှင်ပင် Eobo-san Echu Namiho Rege ကို ကစားတဲ့ သူတွေထဲကမှ မနက်ခင်းဆိုရင် တကယ် မနက်စောစော ဖြစ်နေတယ်ဆိုတာ မင်းတွေ့လိမ့်မယ်။ မနက်ဆိုရင် သိပ်ပြီး မစည်ကားဘူး ။ ထိုဖောက်သည်များကို နေ့ခင်းဘက်တွင် 120% ပမာဏဖြင့် လာစေရန် မပြုလုပ်ပါနှင့်။ နံနက်ပိုင်းတွင် ရောက်ရှိလာသည့် ဝန်ဆောင်မှုအသစ်ကို တွေးကြည့်ကြစို့၊ အထူး အတွေ့အကြုံ အစီအစဉ်ကို ပြုလုပ်ပါ။ ညဘက်တွင်လည်း ရနိုင်ပုံရသည်။ ညဘက်တွင် အထူးအတွေ့ အကြုံရှိရန် ကျွန်ုပ်တို့သည် ဝန်ဆောင်မှုအသစ်ကို ပေးဆောင်မည်ဖြစ်သောကြောင့် နေ့ခင်းဘက်အစား ညဘက်သို့ လာကြည့်ရန် တောင်းဆိုပါမည်။ ၎င်းသည် အချိန်ကို ဖြန့်ကျက်ရန် စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းသော နည်းလမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဒါက အတွေ့အကြုံသစ်တစ်ခုဖြစ်နိုင်ပုံပေါ်တာကြောင့် စိတ်ဝင်စားစရာကောင်းတဲ့ အကြံဥာဏ်တစ်ခုပါ။ ဒုတိယအချက်က လူအရေအတွက်ကို ကန့်သတ်ဖို့ ပါပဲ ။ ဟုတ်တယ်၊ ဒါက လူအရေအတွက်ကို ကန့်သတ်ခြင်းလို့ ခေါ်ပါတယ်။ ခက်ခဲတဲ့စကားလုံးဆိုရင် ကန့်သတ်ချက်တစ်ခုပါပဲ။ ဥပမာ၊ စောစောက Shirakawa လို နေရာကို သွားရရင် ဒါမှမဟုတ် အရင်ကလိုပဲ လှေပေါ်တက်မယ် ဆိုရင် လှေနဲ့ ဘယ်လို ဖြစ်မလဲ ဆိုတာ နားလည်ဖို့ လွယ်ပါလိမ့်မယ်။ အခုငါတို့ Eko ရဲ့ လှေပေါ်တက် တော့ ငါကြိုတင်မှာထားတာ ။ အဲဒါက ကြိုပြီးသားဖြစ်နိုင်တယ်၊ ဒါပေမယ့် ဒါက ဥပမာတစ်ခုပဲ။ တကယ်တမ်းတော့ ခရီးသွားဧရိယာမှာရှိတဲ့ ဘယ်နေရာမဆို ကြိုတင်စာရင်းပေးစနစ်တစ်ခုရှိမယ်။ မင်းမလုပ်ရင် ကြိုတင်စာရင်းသွင်းထားလို့ ရပါတယ် ၊ “မဟုတ်ဘူး၊ မဟုတ်ဘူး´´ “မဟုတ်ဘူး၊ မဟုတ်ဘူး´´ နဲ့ “လူအရေအတွက်ကို ကန့်သတ် လိုက်ရအောင် ။ တစ်နေ့တော့။´´ ပြီးတော့ ကျွန်တော်တို့က အဲဒါကို လုပ်မယ်၊ ပြီးတော့ အားလုံးဆုံးဖြတ်ပြီး ဒီနေ့စနေနဲ့ တနင်္ဂနွေ ဆိုတော့ Deruma- တနင်္လာနေ့မှာ လူသိပ်မများပါဘူး။ သိပ်မဆိုးပါဘူး။ အမြဲတမ်း လူစည်ကားနေပါတယ်။ အများအားဖြင့် ဒီအတိုင်းပဲ ထားလို့ ရပါတယ် ၊ ဒါကြောင့် လူအရေအတွက်ကို နည်းနည်း လျှော့လိုက်ကြရအောင်။ ဒါကြောင့် ခရီးသွားနေရာတွေကို ခွဲလိုက်မယ်။ ဂျပန်နိုင်ငံရဲ့ လည်ပတ်စရာနေရာတွေနဲ့ ပတ်သက်လာရင်၊ တိုကျိုနဲ့ ကျိုတိုတို့ မကြာခဏ လည်ပတ်လေ့ရှိတဲ့ နေရာတွေဖြစ်ပြီး နိုင်ငံခြားသားတွေ လာလည်ကြတဲ့ နေရာတွေကတော့ အိုဆာကာနဲ့ တခြား တိုကျိုမြို့တဝိုက်မှာလည်း ကောင်းမွန်တဲ့ နေရာတွေ ရှိနေပါတယ် ။ YouTube မှာ မိတ်ဆက်ပေးထားတဲ့ Chiba စီရင်စုနဲ့ Kanagawa စီရင်စုတို့လို ခရီးသွားနေရာတွေ ပါတဲ့အတွက် အဲဒီနေရာကို လူတွေ စိတ်ဝင်စား လာအောင် ကြိုးစားနေပါတယ် ၊ ဥပမာ ကျွန်တော်သွားတဲ့အခါမှာတော့ အရာအားလုံးကို ဂျပန်လို ရေးထားတယ်။ တစ်ခုခုကို နားမလည်ရင် အချက်အလက်ကောင်တာမှာ ရှင်းပြပေးမယ့်သူ မရှိဘူး၊ ဒါကြောင့် မြေပုံအရေအတွက်ကို တိုးပြီး ရေးထားတဲ့ မြေပုံတွေကို ဖန်တီးဖို့ စဉ်းစားနေတယ်။ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုး စသဖြင့်ပေါ့။ အခုခေတ်မှာ မြေပုံတွေကို ပြောတဲ့အခါ၊ အဲဒါတွေက အင်တာနက်ကနေ သင့်စမတ်ဖုန်းပေါ်မှာ ကြည့်လို့ရတဲ့ အက်ပ်တွေ ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင် ပေမယ့် အသေးစိတ်ကိုတော့ မကြေငြာရသေးပေမယ့် အများကြီးရှိပါတယ်။ တခြားနိုင်ငံတွေက လူတွေ သွားလည်လို့ ရတဲ့ နေရာတွေက နာမည်ကြီး မဟုတ်ပေမယ့် အရမ်းကောင်းတဲ့ ဂျပန်က နေရာတွေမို့ မသွား ဖြစ်ဘဲ ကောင်းတဲ့ နည်းလမ်းနဲ့ မိတ်ဆက်ပေးဖို့ တွေးနေပုံရတယ်။ အဲဒါကို ကျွန်တော့် YouTube မှာ အများကြီး မိတ်ဆက်ပေးဖို့ ဖြည်းဖြည်းချင်း မိတ်ဆက်ပေးမှာမို့လို့ စမ်းကြည့်ချင်တယ်ဆိုရင် ဥပမာ၊ မကြာသေးမီက YouTube ဗီဒီယိုမှာ ကျွန်တော် လုပ် ချင်ပါတယ်။ ဂျပန်နိုင်ငံတွင် လက်ရှိနေထိုင်နေသော နိုင်ငံခြားသားများ အနာဂတ်တွင် နေထိုင်လိုသည့် ထိပ်တန်း ၅ ခုကို မိတ်ဆက်ပေးလိုက်ပါသည်။ သို့သော် ဤနေရာတွင် ဓာတ်ပုံမျိုးစုံကို မြင်တွေ့နိုင်ပြီး ထိုနေရာသည် အဘယ်ကြောင့် ကောင်းမွန်သောနေရာဖြစ်သည် ကို ရှင်းပြချက်လည်း ရှိပါသည်။ ဂျပန်လူမျိုးတွေ သူတို့ရဲ့ ခရီးစဉ်တွေအကြောင်း ရှင်းပြချက်တွေ၊ ရှင်းပြချက်တွေနဲ့ ဓာတ်ပုံတွေ အများကြီးရှိတာကြောင့် ဒါကိုကြည့် ချင်တယ်ဆိုရင်တော့ ဂျပန်အသစ်၊ သင်မသိသေးတဲ့ ဂျပန်ကို ကြည့်နိုင်ပါတယ်။ ကျေးဇူးပြု၍ စစ်ဆေးကြည့်ပါ။ အထူးသဖြင့် အခုနားထောင်နေတဲ့သူတိုင်း ဂျပန်စာကို နားလည်နိုင်တဲ့အတွက် ဂျပန်စာကို လုံးဝနားမလည်တဲ့သူထက် သတင်းအချက်အလက်တွေ ပိုရှိတယ်ဆိုတာ သေချာပါတယ် ။ အင်တာနက်မှာ ရှာကြည့်လို့ရတယ်။ ဂျပန်လူမျိုးတွေနဲ့ ခရီးသွားတဲ့အခါ သင်သွားတဲ့နေရာကို နားမလည်ရင်တောင် ဂျပန်စကားတတ်နိုင်တဲ့အတွက် အရမ်းကြီး စိတ်ပူနေစရာမလိုပါဘူး ။ သိပ်နာမည်ကြီးတာမဟုတ်သလို ဂျပန်လူမျိုး တွေက အဲဒီနေရာကို မကြာခဏသွားလေ့ရှိပေမယ့် နိုင်ငံခြားသားတွေက နေရာတော်တော်များများကို မရောက်ဖြစ်တာကြောင့် သူတို့ကို သေသေချာချာ လေ့လာပြီး ဂျပန်ကို ရောက်တဲ့အခါ အဲဒီနေရာတွေကို လိုက်သွားကြည့်စေချင်ပါတယ်။ အခုခေတ်မှာ တကယ်နာမည်ကြီးတဲ့နေရာတွေ၊ နိုင်ငံကြီးတွေက လူတွေများတယ်ဆိုတော့ ပင်ပန်းနေမှာပေါ့နော်၊ ဒါကြောင့် မူရင်းနဲ့သာတူတဲ့ ဂျပန်ကို အပျော်ခရီးထွက်ချင်တယ်၊ ပျော်စရာအမှတ်တရလေးတွေ လုပ်ချင်တယ် ၊ ဂျပန်ရဲ့ ဟုတ်တယ်၊ ငါပြောနေတာပဲ၊ ဒါကြောင့် Obarism က ကောင်းတာဘဲ၊ ဒါပေမယ့် ဂျပန်က ပြဿနာတွေကို ဖြေရှင်းဖို့ ကြိုးစားပြီး နိုင်ငံခြားသားတွေ လာဖို့ နည်းနည်းလောက် ကြိုးစားတယ် ။ ငါ့အကြောင်း ငါ Twitter မှာ လင့်ခ် မှာ ရေးထားပြီး ZOOM နဲ့ အတူတူ လေ့လာ လို့ ရပါတယ် လေ့လာရန်။ JLPT အတွက် စာကျက်နိုင်သည် သို့မဟုတ် စကားစမြည်ပြောနိုင်သည်။ ဘာမဆို အဆင်ပြေပါသည်။ ထို့အပြင် JLPT သဒ္ဒါနှင့် ပတ်သက်၍ ပြဿနာတက်နေသူများလည်း ရှိသည်ဟု ကျွန်ုပ်ထင်သော်လည်း ကျွန်ုပ်သည် သဒ္ဒါမကျွမ်းကျင်ပါ။ တောင်းပန်ပါသည်။ ကျွန်တော်တစ်ယောက်တည်း ခွင့် လွှတ်ပါ ။ ကျွန်ုပ်တွင် ဤစာမေးပွဲကို မည်သို့ဖြေဆိုရမည်ကို ရှင်းပြထားသည့် ဗီဒီယိုတစ်ခုရှိသည်။ N2 နှင့် N1 အတွက် ဗီဒီယိုများ ရှိသည်၊ ထို့ကြောင့် ၎င်းတို့ကို ကြည့်ရှုပြီး သင့်စာမေးပွဲအတွက် အသုံးပြုပါ။ သင်အောင်မြင်မည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ ၎င်းအပြင် အခြားသော ZOOM သင်ခန်းစာများလည်း ရှိသေးသည်။ စီးပွားရေး ဂျပန်ဘာသာနှင့် စကားစမြည်ပြောဆိုခြင်း ကျွန်ုပ် လူတိုင်းနဲ့ စကားပြောရင်း လေ့ကျင့်ဖို့ ZOOM ကို အသုံးပြုနေတယ် မင်း က တကယ်ကို အမြဲပျော်စရာကောင်းတယ် မင်းက ငါနဲ့ လေ့လာချင်လား။ အဲဒါက သင်ခန်းစာတစ်ခုပဲ၊ အဲဒါက အွန်လိုင်း သင်ခန်းစာတစ်ခု ဒါမှမဟုတ် ဗီဒီယိုသင်ခန်းစာတစ်ခုဖြစ်ပြီး နောက်ထပ်အချက်အလက်တွေအတွက်၊ အွန်လိုင်းသင်ခန်းစာအတွက် ကျွန်တော့်ရဲ့လင့်ခ်ကို ကြည့်ပါ၊ ဒါကဒီမှာရှိပြီးသားဖြစ်နိုင်သလို ၊ မှတ်ချက်မှာလည်း လင့်ခ်တစ်ခုရှိပါတယ်။ အတန်းနှင့်ပတ်သက်သော အသေးစိတ်အချက်အလက်များ အတွက် ၎င်းကိုကြည့်ရှုပါ ။

この【Japanese Podcast】は、日本語を勉強するためのものです。 「聴解の練習」として、聞いてください。
This podcast is for learning Japanese. Listen to this as a listening comprehension exercise.
#japanesepodcast #nihongoclass #japaneselistening #日本語 #日本語ポッドキャスト #jlpt #jlpt_n2_listening #jlpt_n2 #jlpt_n1 #n1_listening #聴解 #japaneselanguage #japanese

😀このYouTubeで 日本語が 勉強できます
Link→www.youtube.com/@UCvmIYX4s_ipJso_QrfivoRA

👂Podcast Link→https://www.youtube.com/@Nihongo_Class/podcasts

👂おすすめ【Japanese Podcast】
・【Japanese Podcast】jlpt N2 N1 Reading 読解 ニュースを日本語で聞く&読む「日本 夫婦別姓」

・【Japanese Podcast】Japanese listening|日本人の仕事の悩みランキング https://youtu.be/Yrny1Y_F57U
・外国人にも関係する今週の日本のニュースTOP5

・今日本に住んでいる外国人が住みたいと思う県ランキング

・聞くだけでわかる!外国人にも関係する日本のこわいニュース

・【Japanese Podcast】jlpt N2 N1 Reading 読解 ニュースを日本語で聞く&読む「日本 経済上向き」

・聞くだけでわかる!外国人にも関係するおもしろい日本のニュースTOP3 https://youtu.be/IqUtPR7J4tQ
・【Japanese Podcast】jlpt N2 N1 Reading 読解 ニュースを日本語で聞く&読む 自転車をルール守らない人

・【Japanese Listening & Reading】日本語で日本のニュースを聞いて読む 外国人の保険料

・【Japanese Listening & Reading】日本語で日本のニュースを聞いて読む 日本の新しいお札

・日本人の「敬語の生活」は、中学生からはじまる

・【Japanese Podcast】日本人は「あいしてる」と言いません

・【Japanese Podcast】日本のバレンタインは、女から男にあげます

・【Japanese Podcast】Japanese listening|日本人の離婚問題

・【Japanese Podcast】日本人はチカンに敬語 Keigoで話します

👀日本語でNEWSを読もう
⇒JLPT N1 N2【読解 Reading】の練習ができます
・テーマ:日本 夫婦で別の名前 賛成62%→https://youtube.com/live/cEOWZ1IAies
・テーマ:日本のプログラミング教育→https://youtu.be/xz14Vu3G6LY
・テーマ:日本 成人年齢18歳へ→https://youtu.be/oo_xhTEPJKo
・テーマ:日本 オミクロン株 市中感染→https://youtu.be/K2q67K61h9s

😊nihongo class【Online Lessons】
Link→ https://nihongoclass-home.square.site/s/shop

🐤X Twitter https://twitter.com/nihongo_class

📖わたしのYouTubeで 日本語が 勉強できます
Link:www.youtube.com/@UCvmIYX4s_ipJso_QrfivoRA

😊わたしは・・・
・日本人 日本語教師 Japanese language teacher
・東京弁 My Japanese is Standard language
・大学、学校で教えています。15年目(2024年現在)
・英語、ドイツ語 わかります

👇もっとYouTubeで勉強できます
 ー N2 ー
N2 ぶんぽう Grammar

N2 ごい Vocabulary

N2 読解 どっかい Reading

N2 漢字 Kanji

N2 聴解 ちょうかい Listening

3 Comments

  1. 😊nihongo class【Online Lessons】

    Link→ https://nihongoclass-home.square.site/s/shop

    🐤X Twitter https://twitter.com/nihongo_class

    📖わたしのYouTubeで 日本語が 勉強できます

    Link:www.youtube.com/@@Nihongo_Class

    😊わたしは・・・

    ・日本人 日本語教師 Japanese language teacher

    ・東京弁 My Japanese is Standard language

    ・大学、学校で教えています。15年目(2024年現在)

    ・英語、ドイツ語 わかります

  2. Thank you so much for the video. I find myself missing your live streams a lot. Always finding out it happened after the stream is over. Is there a chance you could schedule the streams with reminders? Other youtubers usually set reminders 1 or 2 days before so the subscribers are able to set up reminders in case they are interested in watching it live. Just a thought from a listener who enjoys your content. Keep going!

Leave A Reply