【ドッキリ】家族に内緒で南米コロンビアの家に帰ってみた!

Here. Here. She’s going to come out and we’ll surprise her. Yamaguchi, Japan Good morning, people. It’s 8:20 in the morning and we are at the airport in Ube City. Today we’re flying to Colombia to give my family the biggest surprise ever! I’m super excited!

It hasn’t been that long since I last saw my dad. My dad and his wife came to Japan for the first time about two months ago, they left Japan two months ago and they spent a month and a half with us traveling around Japan. I haven’t seen my sister in eight months.

Kaito and I visited Colombia earlier this year. We flew in January. Yeah. So it hasn’t been that long, you guys. And I got to say, this trip came together only two weeks ago. Only two weeks ago. So we’ve been excited like crazy. Nobody knows we’re going to Colombia.

We have been able to keep the secret because we bought this ticket just two weeks ago. The only person that knows about this trip is my brother-in-law who will be picking us tonight. Well, tonight in Colombia at the airport and Kaito’s sister,

That if you guys don’t know, Kaito’s sister is also living in Colombia and those are the two people that know about this crazy trip that we’re about to embark in. We are over the moon, you guys. I think you can tell by our faces right now.

Another thing that got me really, really excited is the fact that we’re going to be spending Christmas and New Year’s in Colombia. I haven’t been in December in Colombia, maybe in ten years, I guess. So this is something very, very exciting.

Of course, you guys are going to be watching this video way later, but it’s December now. It’s the beginning of December, you guys. This time we’re going on an exciting motorcycle journey through Colombia! It’s going to be one heck of an adventure, and I want you to check this out!

I bet you’re guessing these bags are packed with bike gear, but you’re wrong. They’re full of souvenirs. We’re taking lots of Japanese souvenirs for our family. We’re gonna have a blast seeing how they react! We’ve got to make sure these bags make it safely to Colombia.

Check-in is done and we’re ready to go find our gate. This time it’s not going to be that long of a flight. It takes only 25 hours, 24 hours to get to Colombia. So we’re super, super happy about that. Last time we went through Europe and it took us 48 hours.

I mean, that was crazy. We’re not repeating that twice. So this time we booked a flight through the United States. So we’re going to be flying Ube to Tokyo, Tokyo to Los Angeles, Los Angeles to Miami and Miami to Cali. That’s a very good flight. Ori, do you know what this is?

No idea. There’s always these type of characters, like everywhere outside big malls, at airports, everywhere. And I never know what it is. Our journey is finally starting. The 26-hour journey begins now. We’re really excited! We switched seats and now we’ve got tons of legroom. Thanks for that, JAL. We’ve made it to Tokyo

And we’ve got to hurry up because we have less than 2 hours here before our next flight. Will we make it on time? I think we are the only ones traveling to the international terminal. I’m not sure but there was nobody waiting. And this bus is living in about 2 minutes.

So, we have the whole bus to ourselves. I just can’t believe I’m going to see my sister in about 24 hours and she has no idea about it. This is goint to be one heck of a surprise. We’re heading to the other side of the world, not telling the family,

And planning to surprise them by knocking on their doors. It’s gonna be something else. Can’t wait. Which gate is it? It must be this one. Yeah. Which gate is it? Check-in “I”. Okay. I think our flight is early by 15 minutes, so we got to run even faster. We made it.

We have about 40 minutes before our flight departs, so we’ve got to run. We’re in such a rush that I’m sweating. It’s hot. It’s December, and I’m just wearing a shirt. It’s really hot. Way too hot. We barely made it. People are already boarding. We barely made it.

If we had missed the bus, we probably wouldn’t have made it. We made it. We’re now flying to Los Angeles. It’s a 10-hour long flight. We’re now in the plane. In contrast to the JAL flight, the legroom here is quite tight. Check this out. There’s barely any space.

We won’t let that dampen the fun of this 10-hour flight. We just got this ‘kakipi’ snack. Ori loves this. Lunch time is here. I got chicken, a salad and another salad. A salmon salad. A tiramisu cake. Let’s eat. Now it’s 9:44 p.m. in Japan. This is dinner tonight.

We’ve finally made it to Los Angeles. We’ve got 2 hours to get through immigration, and then we’re fliying to Miami. We don’t have much time. Going through immigration might take a while. The immigration line is crazy long. This is going to take more time than we thought.

Well, we made it to custumes. It took us about one hour. Now we have to pick our bags, go to security and find our gate and we only have about 40 minutes left. So here we are, running. We’ve got no time. That one. And this one. I hope it’s this one.

Is it this one? Let’s go. We’re just passing through today, but we’ll visit this country someday. For sure. We’re now going to Miami. We’re on our way to catch the plane to Miami. We made it just on time. We’ll be boarding in 5 minutes.

You might be wondering why Ori and I are wearing our motorcycle clothes. This time, JAPEX is hooking us up with the right motorcycle clothing for our Colombian adventure. Ori and I decided on matching outfits for our ride in Colombia. We also got ‘Jet-Fi Wifi’ for on-the-go work and video uploads during our travels.

This WiFi operates in 136 countries, so remember it for your future travels. We made it to Miami. I’m super sleepy now. The adrenaline was through the roof, but I’m starting to feel sleepy. I slept just a bit. It’s been 21 hours since we departed Japan and I’m already feeling exhausted.

We still have one more flight to go. I believe it’s a 4-hour flight to Colombia. So not that much. We’re almost there. Kaito’s falling asleep here on this chair. Only one more flight, Boo. Only one more flight to go. Yeah. We’ll make it. Look at our matching boots.

I wouldn’t say this is the most comfortable outfit to travel in, but we had no choice, right? There was no space in our bags. Because of the souvenirs. Yes, so we had to wear our riding jackets. We had to wear our riding pants, our riding boots. People might think we’re crazy.

We’re ready to hop on a motorcycle anytime, even in just 5 minutes. Final flight. 4 more hours and we’ll be in Colombia. Finally! Finally, guys! I’ve got no idea on the hours passed from the initial 26. I haven’t sleep at all. Our final flight! 4 more hours until the surprise. Nobody knows.

Nobody knows we’re coming. It’s what? It’s 10 p.m. and we finally made it to Cali. Slept a lot on the plane, and now my eyes are wide open. We’ll be meeting Pipe in about 10 minutes. I mean, if everything goes well through immigration.

If it doesn’t take long, we’ll be meeting him in about 10 minutes. But if it takes longer than that… In less than 30 minutes, we’ll be meeting my sister, and she has no idea we’re coming. Ready? Ready. Let’s go. We just finished clearing customs and we’re exiting the airport.

My brother-in-law is waiting for us. I’m so, so excited. Where is he? Where is he? We’re still looking for him. Can’t find him. I was looking for you. How are you? Hi there. How you doing? Long time, no see. What did you tell Gigi?

I told her I was having dinner with my boss, but look at the time! My gosh, yes! My brother-in-law came to pick us up at the airport. Nobody else knows we’re here. This is crazy! It is. We’re going to Pipe’s and Gigi’s apartment.

We’re going to surprise my sister, who will surely be in her pajamas. How are we going to make it? How should we do it? Well. How should we do it? I’ve got the house keys. She’s likely chilling on the sofa. First, maybe you should go in alone.

We wait outside and you tell her… I know how we can pull it off. I’m going to go in and ask her to help me with something. Yeah, ask her to help you with some boxes or something. Okay. Perfect. That’s our plan. Let’s go! Thanks for picking us up so late, Pipe.

My gosh! I’m nervous! And yesterday we were talking with Grossi. They were at our house. And he’s always talking about Japan, you know? The experience in Japan. Like ‘Colombia is not the same as Japan’. ‘People there respect everything’. That kind of things. I called Pipe about two weeks ago or even ten days.

I don’t remember anymore. To tell him that we were coming. He was completely shocked, of course. Who wouldn’t? And now we’re finally here. Should we hide somewhere or …? Just we stayed there. Outside the apartment. I’m going in, normal. I’ll tell her ‘Hey Gigi, can you help me with something?

She’s going to come out and you’re going to surprise her. It’ll be fun. Let’s go. Let’s do it. Well, we are here. We’re going to be leaving our bags in the car. And we’re going to be silently walking upstairs to surprise Gigi. Is she there? No. He’s checking if she’s there.

Fast, fast, fast, Boo. Where should I go? Where should I go? The stairs to go down will be here, and you can hide there. Okay. Just like this. And when she comes out… We live in that apartment. This apartment, but on a higher floor. Ah, okay. Okay okay.

When she comes out, you’ll surprise her. Okay. They live in that apartment, but on the last floor. We’ll hide by the stairs. Can’t wait. I’m nervous. It’s on the 8th floor, but let’s get off on the 7th. Just in case. In one minute we’ll be meeting Gigi. You ready? Here. Here. Here.

Should we say ‘surprise’? Gigi will come out. She’s going to come out and we’ll surprise her. My love, I forgot my keys. Surprise! Did you see this coming? She’s in shock. What’s this? How are you doing? Surprise. I can’t… I’m still processing. My sister, Gigi. We’re finally here.

Should we grab the bags, or do you want to come in first? Let’s go get the bags. I love you, my Gigi. What are you guys doing here?! I don’t undertand. She doesn’t understand a thing. Get up here. I’ve got to cover up. Welcome to Gigi’s and Pipe’s apartment. And Joaquin’s apartment too.

Joaquin. Hey buddy. Joaquin. Hi there. I’m in shock! I’ll tell you everything. We planned this whole thing just 10 days ago. For real? Yes, max 2 weeks ago. When I was in Armenia.

Yes! I wrote to Pipe and asked him if he was at work. I wanted to make sure he wasn’t at home. I asked him if you were around. ‘Can I call you?’ I asked him if I could call him and he said okay. I told him ‘We’re going to Colombia’.

Pipe was also in shock. Really? The trip was just around the corner. I told him the plan. Made it clear that you couldn’t know, my dad couldn’t know, nobody could know. That was it. We managed to pull this off because we planned it 10 days ago.

If we had planned it even earlier, keeping the secret for this long would have been impossible. We pulled it off because it was only planned 10 days ago. Your expression was priceless. I honestly didn’t see this coming. We are so, so, so happy to be here. Kaito has already started unpacking over there.

We are over the moon, honestly. And tomorrow we’ll be surprising our dad. He has no idea we’re coming. He’s going to be in shock. Yes. Gigi’s still a little bit in shock. I know. I can’t believe you’re here. Like, I’ve never had this feeling. A surprise like this. I’ve never seen that face.

The face you did, it was like… Speechless. Yeah. No words. No words. Anyway, we’re so, so happy. We’re going to go to bed. It’s already two in the morning, and Pipe has to wake up early tomorrow morning. So you guys,

If you liked this video, don’t forget to give it a big thumbs up, and also subscribe down below to our channel. See you in the next adventure. Bye.

今回はドッキリ企画!コロンビアに住む家族に内緒で帰国して、突然家族の家に現れたらどんな反応をされるのか?
日本からの突然の帰国に家族は騒然!地球規模のサプライズをお楽しみください。

★コロンビア旅を全面サポートしていただいてます★
Japex 《40年以上世界のバイク用品を取り扱うバイク用品店》
https://japexstore.net/
Jetfiwifi 《全世界で使える格安wifi》
https://www.jetfi.jp/wifi/

★チャンネル登録、いいね、コメントが2人の支えになってます!★

・・・・・・・・・・・・
SNSチェックしてね!↓
【Instagramでも動画や日常の写真を載せてます】
oriandkaito→ https://www.instagram.com/oriandkaito/
【X 旧Twitterにリアルタイムの日常を載せてます】
oriandkaito→ https://twitter.com/oriandkaito
・・・・・・・・・・・・

▼お仕事のご依頼はこちらからお願いいたします↓
oriandkaito@gmail.com

#サプライズ #ドッキリ #コロンビア

21 Comments

  1. こうして大きなビックリシーンを見ると、日本と米国西海岸間は近いんだなと思わされました。1980年に移住した頃は空港までの送り迎えに来てくれたけど、それから毎年帰っている内に迎えや見送りは無しになって久しいですね。50回も往復しているとどちらの国に降り立っても即順応できますし。
    コロンビアってどこっとググってみたら南米の一番上。4回フライトを乗り継ぐのでは心理的距離は計り知れない程遠いという事が妹さんのサプライズ具合から伝わってきました。これは他の南米諸国からも同じなんでしょうね。お二人もよく日本なんかに行こうと思いましたね。そしてサプライズビジットも。

  2. コロンビアには行くのが大変だよねぇ‼️🤭
    でも、ある特定の仕事の為に日本人の男性が行くんですよね❗コロンビアに🤭

  3. オリさんの大きな愛情をサプライズで表現し、それを受けたジジさんも嬉しさをこんなにも素直に表現できるなんて素敵だし、ちょっぴり羨ましいです☺️日本人の私は泣くほど嬉しい時でもグッとこらえてしまい堂々と表現することが出来ないので😅国柄というか育つ環境で違いますね。

  4. おはつです! すっごいエキサイティングで、エンジョイされてるお二人の映像は、日本の映像でも、どこか見知らぬ外国のような、あるいはデジャブの瞬間を感じる、おかしな感覚を覚えます 魅力的です

  5. エヴァンゲリオンを知らないとは、何事ですか~😊
    すぐに小学生から勉強し直してください😊
    テストに出ますよ😊

  6. お父さんの最後のコメントが忘れられない。
    昔、メキシコで良くしてくれた家族を思い出しました。
    世界が平和になりますように

  7. 2時間のフライトでも疲れるし同じ姿勢辛いのに日本の裏側まで飛んでいくってすごい!!!本当お疲れ様です!先にお父さんお母さんに再会する動画を観たので、妹さんとの再会も観てて楽しかっです✨感動して泣いてしまった😭✨

  8. I so wish I had gone to rural Japan before I went to France as a half Colombian. The cultural differences between Colombia and Japan are on a whole different level! I am very touched by these videos.

Leave A Reply